Barra

INICIO BIBLIA COMENTARIO DICCIONARIO LIBROS

jueves, 18 de julio de 2019

Módulo de la Biblia Traducción en Lenguaje Actual


La nueva “Traducción en lenguaje actual” ha sido realizada directamente de los idiomas bíblicos (hebreo, arameo y griego), no es una adaptación o paráfrasis de ninguna versión castellana existente.
Se ha traducido de tal manera que su mensaje sea equivalente al del texto original, pero de modo que pueda leerse en voz alta con fluidez, y que pueda escucharse sin problemas de comprensión.
Una nueva traducción para una lectura sencilla y amena del mensaje divino. Sociedades Bíblicas Unidas ha tomado en cuenta el cambio que sufre el idioma con el paso del tiempo, y ha realizado una traducción que conserva la belleza literaria adaptada al mundo actual. Se ha puesto especial énfasis en la comprensión oral del mensaje bíblico.

Características claves

  • La nueva Traducción en lenguaje actual, clara y contemporánea, pretende llegar al público en general para que entienda más fácilmente el mensaje de Dios y se interese en profundizar las Escrituras.
  • Equipo de traducción - El equipo de traductores y revisores lo constituyeron hombres y mujeres de diferentes confesiones cristianas, de varias regiones del mundo hispano y de distintas disciplinas. Además del trabajo de este equipo, el texto ha sido revisado por personas cristianas representativas de los distintos países del mundo hispanohablante.
  • Fidelidad - Como toda traducción realizada por Sociedades Bíblicas Unidas, la Traducción en lenguaje actual mantiene la fidelidad al sentido o mensaje del texto bíblico. Esta traducción no es una adaptación de ninguna versión castellana existente en el mercado. Es una traducción directa de los idiomas originales: hebreo, arameo y griego, realizada de tal manera que el lector también pueda captar los distintos aspectos emotivos, afectivos y espirituales del mensaje, tomando en cuenta los nuevos avances de la lingüística moderna y de la exégesis bíblica contemporánea.
Este módulo ha sido realizado por
Laramjo
Para uso personal y nunca para propósitos comerciales o con finalidad de lucro. Te pedimos que Compres la obra impresa.
Nuestro único propósito es llevar la Palabra de Nuestro Señor Jesucristo a todas las personas de habla hispana. Esperamos que nuestro trabajo te bañe de muchas bendiciones en el crecimiento espiritual de tu vida y tu ministerio.

Recomendamos ver el módulo con esta configuración 
Código de instalación
Laramjo-TLA-18-07-2019


Apoya nuestra página en Facebook

Update theWord 5.0.0.1494

A continuación ponemos a su disposición la actualización del programa theWord. Es muy importante aclarar que esta NO es una instalación del programa, este paquete solo contiene los archivos de la actualizacion 5.0.0.1494 por lo tanto es extrictamente necesario tener una versión previa ya instalada antes de realizar esta instalación. 

Si aun no haz instalado theWord descarga el software AQUÍ . Una vez instalado puedes proceder a instalar la presenta actualización. Se ha mejorado el código para una mejor adaptación y un mejor rendimiento al nuevo windows 10. Las fuentes ahora se veran mas nitidas y el rendimiento del programa será mucho mejor. Se ha cambiado el archivo del diccionario para correccion de ortografia. Se ha mejorado el editor de libros y notas. Las búsquedas ahora son mucho más rápidas y eficientes. también se ha mejorado la búsqueda de libros y el portapapeles. Se han corregido errores menores.